Viaje de ida al más allá - Marga Pérez


                                                 Ver las imágenes de origen

 

Xian Bo llegaba a España cargada de inseguridad. Sentía mariposas en el estómago, que, con pájaros de colores, la enajenaban al revolotear también por su cabeza. Estaba ilusionada, era la primera vez en sus dieciséis años de vida que salía de su pueblo y no sabía qué era lo que se iba a encontrar. Fantaseaba con paisajes de playa, jóvenes de ojos rasgados en bañador, música de guitarra y vestidos llenos de lunares… Tenía la ilusión intacta de sus dieciséis años.

Llegaba directamente de China en un barco de contenedores en el que varios pasajeros figuraban como parte de la tripulación, entre ellos su primo y ella. Llegaban de manera ilegal.

Xian Bo era una joven callada , observadora. Sabía cómo hacerse invisible, pasar inadvertida, mimetizarse con su entorno. Era menuda, morena, con cara redonda, pelo negro cortado a lo chico. Pasaba por un jovenzuelo sin tan siquiera tener que esforzarse por disimular su condición sexual. Tenía un cuerpo aniñado y nadie se percató en el barco de que una joven les acompañaba. Xian Bo era la única fémina a bordo.

Ya en España, los dos jóvenes fueron acogidos por la comunidad china afincada en Barcelona y, en concreto, por una hermana de su padre que regentaba allí con su familia un restaurante vegano.

Xian Bo y su primo se instalaron en su casa y al día siguiente, sin tiempo para darse cuenta de que ya estaban en España, empezaron a trabajar en el restaurante, ella ayudando al cocinero y su primo de freganchín.

El trabajo era duro y les ocupaba casi todas las horas del día. No sabían que dejarlos sin tiempo de ocio era la estrategia utilizada por sus mayores para mantenerlos al margen de la cultura del país al que iban a trabajar. Eran pobres. Emigraban de su tierra para hacer dinero. Emigraban, también, sabiendo que volverían. No podían integrarse ni perder su cultura porque querían regresar a su pueblo, a sus raíces.

Xian Bo cuando se fue, también sabía lo que le esperaba. Sabía que tenía que casarse. En su familia, por ser mujer, ella era un miembro provisional de la que sólo formaría parte, de manera oficial, cuando se casase, entrando a formar parte de la familia de su marido. Sabía que tenía que regresar a su país a los veinte… veinticinco, como mucho, para casarse con uno de los suyos. Hasta entonces le daría tiempo para reunir la dote. Sus padres no podrían entregarla en matrimonio si no tenían ese dinero. Eran pobres.

Y Xian Bo trabajó cada día en la cocina del restaurante sin levantar los ojos del suelo, un día y otro. Y así tres largos años. Su primo aguantó menos. Al tercer mes se despidió del restaurante y de la familia. Quería probar la libertad occidental y se largó sin tan siquiera despedirse de ella.

Xian Bo trabajó como una esclava tres largos años hasta que enfermó. No sabía qué era lo que le pasaba. No podía consigo.

Su tía llamó al médico de la comunidad que, diligente, la auscultó. A aquel corazón le pasaba algo y no era nada bueno. Mandó un tratamiento que le administraron fielmente y que no la ayudó a mejorar. En una semana, en su cama, sin poder hacer nada por ella, Xian Bo se murió.

Xian Bo tenía diecinueve años cuando la muerte llamó a su puerta. No había tenido tiempo para contraer matrimonio y no podían repatriar su cadáver, porque, para España, Xian Bo no existía.

Sus tíos estaban desconsolados. La muerte de Xian Bo había sido un duro golpe para ellos. Habían perdido a una sobrina además de a una gran trabajadora, pero lo peor es que había muerto sin contraer matrimonio. Ellos, sus familiares, no podían dejarla partir a la otra vida sola, su eterna felicidad dependía de ellos. No podían dejar de atender sus necesidades , ni aquí ni en el más allá.


- Mi sobrina Xian Bo ha fallecido sin haber contraído matrimonio, busca un marido para ella. Dice su tío a alguien con quien habla desde su móvil.

- Estamos en Europa… va a ser difícil.

- La dote es digna de tenerse en cuenta...y para ti... tres mil euros ¿Crees que sigue siendo difícil?

Duda unos segundos -Entraré en la web- dice por fin.


El negociador sabe lo importante que es para algunos chinos celebrar minghun, matrimonio de ultratumba. Sabe que algunos creen que si dejan partir a su hija sin marido, no tendrá un lugar oficial en el mundo de los vivos del más allá, tendrá una vida incompleta, será infeliz. A el le corresponde la negociación con la familia del novio. Sabe que es difícil en una sociedad descreída y consumista pero el dinero les vendrá muy bien a todos.

El negociador accede a la intranet de la comunidad china. Entra en el obituario y anota los datos de varios de los fallecidos . Después de ponerse en contacto con sus familias llama al tío de Xian Bo.

-Lo que le dije. El precio es desorbitado.

-No son solteros ¿Me equivoco?

-No, todos tienen mujer. El que menos pide quiere el restaurante

-¿Y los demás?

- No bajan de 300.000€

- Están locos. Eso no es una dote, es una herencia. ¿Qué ha pasado?

- No creen en minghun y se quieren aprovechar.

- ¿Que puedo hacer? Ninguno de la familia entenderíamos que vaya a irse sola.

- Ya lo sé. Deje que siga buscando... Si no es un muerto puede ser un vivo ¿no?

- Si claro, pero ya no será un cuerpo húmedo... tendremos que enterrarla hasta que el muera… ya sabes que Xian Bo pierde valor en la negociación….

- Déjeme un par de días

- No podemos esperar mucho. Si en dos días no hay novio tendremos que enterrarla de forma provisional.


Nada más colgar con el, el negociador llama a alguien que, por poco dinero y de la manera que sea, está dispuesto a conseguirle un cadáver. El no entra en los detalles. Paga y mira para otro lado. Enseguida responde a su llamada.

- ¿Cuanto quieres?

- Doce

- ¿Para mañana?

- Cuente con ello mañana por la tarde

- Te lo confirmo en cuanto cierre.

- Ok


Después del tiempo necesario para justificar su trabajo, el negociador vuelve a contactar con el tío de Xian Bo

- ¿Cuanto me dijo que daba de dote?

- Cincuenta mil

- ¿Podría llegar a los ochenta? Tengo uno que ya bajó a ciento cincuenta. Si le ofrezco 80 igual… Todavía no le di ninguna cantidad... Me está tanteando

- ¿Es joven?

- Si, por supuesto, si fuera viejo no me atrevería ni a planteárselo.

- Cierra en 80 y avísame para preparar la ceremonia.

- Ok, en cuanto lo tenga.

El negociador vuelve a llamar al desconocido que esperaba impaciente

- Confirmado, doce, mañana por la tarde.

- Ok. Como siempre.


La ceremonia está en marcha. Xian Bo vestida de rojo está dentro de su ataúd en medio del salón-templo. Los músicos, el banquete, los amigos, todos rodean a la novia. El cortejo del novio, en comitiva, transporta su féretro con paso solemne desde el garaje del edificio.

La novia ataviada con adornos tradicionales espera al novio que, de forma ritual, colocan a su lado. Suena la música. Empieza la fiesta.

Nadie sabe quien es el novio pero más de uno de la familia reconoció al primo de Xian Bo en aquel ataúd. Aquel primo que dejara el restaurante y a la familia para probar la libertad occidental pero, ninguno dice nada. Todos disfrutan felices del baile. No quieren saber quien es. Cumplieron con lo que se esperaba de ellos.


Xian Bo y su primo, sin habérselo propuesto, continuarán juntos aquel viaje que tres años atrás iniciaran en un pueblo empobrecido y aislado de la provincia de Gansu, entre valles color ocre, pájaros multicolores, angostos recovecos, riberas amarillentas y bosques sombríos. Nunca pensaron que llegarían tan lejos.























 

                                                         Licencia de Creative Commons
Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional.